We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

А​б​е​т​к​а (LP)

by Peredmova

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $5 USD  or more

     

1.
Книжковий вірус – єдиний вірус, який приносить користь, тож читаймо, слухаймо, міркуймо.
2.
Хочу знати я, усвідомити життя Світло і любов в очах, пірнаючи у небеса Світло і любов в очах, пірнаючи у небеса На велосипеді їхати з гори Бачитиму гори, ліс, квіти морські Хочу знати я, усвідомити життя Хочу знати я, усвідомити життя Хочу знати я, усвідомити життя Прямуючи до світла, хочу вірити в життя Коли промені пітьми в душу зазира Рятуючись світлом, хочу вірити в життя Рятуючись світлом, хочу вірити в життя Мир і спокій почуттям Мир і спокій почуттям Життя Життя Я хочу бачити, я хочу знати Я хочу бачити, я хочу знати Я хочу бачити, я хочу знати Я хочу бачити, я хочу знати
3.
Сходження до неба Спад нічних зірок Я іду до тебе Ти почуй мій крок Сходження до неба Спад нічних зірок Я іду до тебе Ти почуй мій крок Час думок-струмок Я іду до тебе Ти почуй мій крок Скільки мені треба Сил знайти, морок Я іду до тебе (Я іду) Ти почуй мій крок Я іду до тебе (Я іду) Ти почуй мій крок (Я іду) Ти почуй мій крок (Я іду) Ти почуй мій крок (Я іду) Я іду до тебе Я іду до тебе Я іду до тебе Я іду
4.
Ми не хочемо бачити про що говорять вони Як ми не хочемо знати звідкіля прийшли ми Часом ми забуваємо про колір сонця і неба Прикро, що відчуваємо лише вітру мотив З ким ми говоримо, повертаючись пізно вночі? Куди ми крокуємо наперекір долі й нудьги? Ця лінія життя здіймається над нами Коли ми спостерігаємо навколишню оману Ця лінія життя здіймається над нами Коли ми спостерігаємо навколишню окрасу
5.
Чи це схід сонця? Ступні пірнають в пісок і на сьорф Один і сімдесят Приймаючи сонячні ванни Мої плечі червоні, як краб Мої плечі червоні, як краб Облиш мене, бо трохи сильно пече Облиш мене, бо трохи сильно пече Сонце струмкає, як водоспад З тобою разом чарівна казка життя Наздоганяй мене, шукай Серед морських глибин Дарунок вранці Кличе мене вийти надвір Сонцепади Тішать мої казкові думки Поглянь, в мене гусяча шкіра Поглянь, в мене гусяча шкіра Розворуши мене, інакше засмучусь Зігрій мене, інакше засмучусь Сонце струмкає, як водоспад З тобою разом чарівна казка життя Наздоганяй мене, шукай Серед морських глибин Я - ця мелодія на морському дні Я - ця мелодія на морському дні Я - ця мелодія на морському дні Я - ця мелодія на морському дні Я - ця мелодія (Я - ця мелодія) Я - ця мелодія (Я - ця мелодія)
6.
Леліє дівчина квітку в долонях Хлопець саджає деревце за домом Чує жінка чоловіка слова А перед ним сія дівоча краса Завжди питання в наших думках Чого шукаємо у цих краях? Я прагну свіжого повітря і волі Водночас завжди бути поруч з тобою Я прагну свіжого повітря і волі Водночас завжди бути поруч з тобою Гадаю як це буде Гадаю як це буде (Гадаю як це далі буде) Гадаю як це буде (Гадаю як це далі буде) Гадаю як це буде (Гадаю як це далі буде)
7.
Самотній місяць вночі Розгледів промені сонця Самотній місяць вночі Спостерігав за землею Ми йшли через поле просторів Два світла єднаються вдень Ми йшли через поле просторів Два світла єднаються вдень Куди рухаєшся, незнайомцю? Куди рухаєшся, незнайомцю? Той, хто давно забув Звідки прийшов у цей світ. Той, хто давно забув Звідки прийшов у цей світ. У цей світ. У ночі немає слів, Щоб розповісти тобі Скільки випробувань на нас чекає У ночі немає слів, Щоб розповісти тобі Скільки попереду особливих днів Самотній місяць вночі За нами спостерігав І скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? І скільки нам потрібно сил, Щоб зберегти себе (зберегти себе) І скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? І скільки нам потрібно сил, Щоб не згасати? (Щоб не згасати) І скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? Скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? Скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? Скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? Скільки нам потрібно сил, Щоб повернутися до тебе? Самотній місяць вночі Спостерігав за землею
8.
Річкою берега омиються Сутінки нас з тобою обійшли Рухаючись містом блакиттю Слухаючи як тріпоче день уночі Мріючи завтрашніми годинами Криючи степовими рослинами Дмухаючи Десь там далеко гори, розмай, Долини, гай Десь там далеко гори, розмай, Долини, гай (Гай) Стрінемся знову Коцик візьми Будем лежати (Лежати) І бачити сни Стрінемся знову Коцик візьми Будем лежати (Лежати) І бачити сни
9.
Коли ти прокинешся зранку Я буду на тебе чекати Скуштую лозу винограду Згадаю усе, що важливо сказати Вуста прошепочуть так мало Так мало Так мало Так мало Заплющивши очі, зустріну Нову перероджену мить Цей пошук триває одвічно Себе відшукаю (шукаю) в цю мить Заплющивши очі, згадаю Побачу, дізнаюсь, відкриюсь Себе відшукала в цю мить Вуста прошепочуть так мало Себе відшукала в цю мить Вуста прошепочуть так мало Тебе відшукала в цю мить
10.
Пізнаєш істину і увійде у кров твою сонце. Григорій Сковорода.
11.
Коли сонце заходить Вказує дорогу
12.
Вставай, вставай, вставай Прийміть мої вітання

about

Peredmova is well-designed blend of dreamy surf, twee pop, delicate shoegaze and relaxed sunny trip-hop. They’re also probably one of the most modern-looking and american-sounding Ukrainian bands as of today. Being an entirely western phenomenon, Peredmova simultaneously represents the purest Ukrainianity – with all its traditional baroquity and anfractuosity, visible through the ages in folk art, classic Ukrainian literature, cossack-era painting and architectural forms. (Lubko Davidovich, Best of 2017 - Ukraine by Beehype)

Peredmova is indie pop duo from Kyiv, Ukraine: Vladyslav Zarichnyuk (guitar, programming) and Vira Pravylo (vocals, keys) inspired by British and American bands from 1980s and 1990s. On June, 30, 2017 Peredmova has released the debut album “Abetka” on their own label Dobryi Bober.

Music by Peredmova is attractive. World blogs often write about it: Mystic Sons (UK), Synthpop Sound (USA), SWIT (UK), Impose Magazine (USA), Niche Music (Japan), LiRoom (Ukraine) are among them.

... we have real indie here: minimum of words, maximum of atmosphere, philosophy and a certain kind of comedy. – (Notes about Ukrainian Music, 2017)

peredmova.com
www.facebook.com/peredmova/
vk.com/peredmovamusic
www.instagram.com/peredmova/
www.youtube.com/channel/UC5f0Ij0tgaRE58-2ddIiSlA

credits

released July 30, 2017

Written and Recorded by Vira Pravylo, Vlad Zarichnyuk
Mixing and mastering: Dobryi Bober

license

all rights reserved

tags

about

Dobryi Bober Records Kyiv, Ukraine

(tr. from Ukrainian "kind beaver") — indie record label, releases UA's artists, international compilations, playlists. Its aim is to demonstrate the beauty of obscure music. Income funds Ukrainian volunteers

contact / help

Contact Dobryi Bober Records

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Абетка (LP), you may also like: